A vihar
Shakespeare: A VIHAR
Nádasdy Ádám fordításában.
Bemutató: 2012. május 12.
Shakespeare: A VIHAR
Nádasdy Ádám fordításában.
Bemutató: 2012. május 12.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2017. március 21. kedd, 19:00
Milánó száműzött hercege, Prospero, egyedül neveli lányát egy varázslatos szigeten, ahol rajtuk kívül csak mesebeli lények élnek. Egy napon a trónbitorló herceg hajója viharba kerül és hajótörést szenved. Prospero számára itt az alkalom, hogy visszaszerezze hatalmát és megbüntesse a bűnösöket.
Shakespeare utolsó drámája mese - és elmélkedés a politikáról. A mesében lelepleződik a kisszerűség és az ostobaság, és valódi hatalomnak tűnik a bölcsesség és a morális tartás.
A magyar irodalom egyik legszívbemarkolóbb alkotása felnőtteket, fiatalokat egyaránt megérint. Közös gondolkodásunk és közbeszédünk része lett a grund, amely a miénk, ahogy azt Dés-Geszti csupa érzelem, csupa dallam betétdalában éneklik a szereplők.
Kilencedik alkalommal rendezi meg nagyszabású jótékonysági gálaestjét a Színházi Dolgozók Szakszervezete (SzíDoSz) június 3-án a Vígszínházban. A cél idén is a nehéz helyzetbe került, egészségügyi okokból rászoruló színházi háttérdolgozók támogatása. Együtt a színpadért – amely nemcsak a segítségnyújtásról, hanem a színházi világ sokszínűségének és erejének ünnepléséről is szól.
A hegyek között, egy eldugott alpesi szállodában eseménydúsan telnek a napok. Bár mindenki pihenni jött, de senki nem talál nyugalmat,…
vígjáték dal- és tancbetétekkel Fordította: Illyés Gyula
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!