A kis hableány
zenés mesejáték
a Fogi Színház előadása
zenés mesejáték
a Fogi Színház előadása
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: sobota, 28. september 2024, 16:00
Andersen gyönyörû történetét biztosan sokan ismerik már filmekbõl, de a víz alatti világot, valamint Ariel és a herceg történetét talán most láthatjátok elõször zenés színpadon. Ariel, a kis hableány apja, Triton király víz alatti birodalmában él, de minden gondolatával az emberek közé vágyódik. Kis barátjával és egyben cinkostársával, Ficánkával megpróbálnak minél többször felúszni a vízfelszínre, hátha látnak valami érdekeset az emberek világából. Egy alkalommal nagy vihar támad és egy emberekkel teli hajó a vihar markába kerül. Ariel kimenti a hajón utazó Erik herceget és attól fogva menthetetlenül beleszeret, csak a hercegre tud gondolni minden pillanatában. Az eseménynek Sebastian, a rák is tanúja lesz, aki megpróbálja lebeszélni a lányt erről az „ostobaságról”. A kis hableány tudja, hogy álmai hercegéhez csak úgy kerülhet közel, ha alkut köt a gonosz tengeri boszorkánnyal, Ursulával. Arielnek a hangját kell adni azért, hogy cserébe lábakat kapjon a tengeri boszorkánytól, ráadásul, ha Erik herceg nem csókolja meg naplemente előtt, akkor Ariel örökre Ursula rabszolgája lesz. A történet jellegzetes meseszövést mutat, a gonosz a végén megbűnhődik, a jók pedig boldogan élnek.
Zene: Harmath Imre
Versszöveg: Lénárt László
Jelmez: Várady Zsóka
Átdolgozta: Fogarassy Bernadett
Rendezõ: Nádházy Péter
A magyar irodalom egyik legszívbemarkolóbb alkotása felnőtteket, fiatalokat egyaránt megérint. Közös gondolkodásunk és közbeszédünk része lett a grund, amely a miénk, ahogy azt Dés-Geszti csupa érzelem, csupa dallam betétdalában éneklik a szereplők.
Jobb hallgatni, félrenézni, továbbmenni... És csak csendben sírni. Főleg ha nő vagy! Ez a túlélési stratégia működött a kilencvenes években a csallóközi kisvárosban, Dunaszerdahelyen, ahol borzalmas bűncselekmények tették elviselhetetlenné a hétköznapokat. Húsz évvel később Durica Katarina megtörte a csendet, és beszéltetni kezdte azokat a nőket, akik annyi éven át hallgattak, pedig tanúk voltak, tanúk és áldozatok.
éretlen komédia Ifj. Vidnyánszky Attila és Németh Nikolett szövege, valamint a társulat improvizációi alapján
A Sommerreise Schubert Winterreise című korszakos dalciklusának fordítottja. A Winterreisében egy férfi 24 dalban panaszolja el, hogy szakított vele a…
zenés játék két részben
položka/y v košíku
celkom:
Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.